На прошлой неделе мне позвонил мой папа:
— Здравствуй, дочь. Как Америка? Как муж? Через пару лет у меня будет персональная выставка. Приезжайте с мужем.
— Муж – нудный и совершенно не говорит по-русски, — ответила я.
— Вот и славно, что он не говорит по-русски! – сказал отец, — Значит, мне не придётся ждать, пока он выйдет за дверь гостиной, чтобы спросить у окружающих: ну как вам понравился мой зять? А что он нудный, так это – нормально. Я сам нудный. Где ты видела не нудного взрослого мужика?
Я пересказала содержание разговора большому Б., который очень обрадовался:
— После выходных, я расскажу об этом украинскому Васе, который вследствие превратностей судьбы обитает за стеклом соседнего къюбикла. Как, говоришь, называется город на Украине, где живёт father-in-law?
Мне подумалось, что американцу будет трудно запомнить и выговорить название города Днепродзержинска, поэтому я решила упростить задачу:
— Просто приложи пальцы к бровям и скажи Васе, что твой тесть живёт на Родине Брежнева.
— Бр. Who? – осторожно переспросил большой Б, не справившись с произношением фамилии великого вождя коммунистической партии.
— Ты можешь произнести словосочетание «сиськи-масиськи»?
— Сиськи-масиськи? Могу, — уверенно произнёс обучаемый, ничего не намудрив с произношением, совершенно неожиданно для себя и для меня.
— Скажи Васе, что твой тесть живёт на родине вождя, который говорил «сиськи-масиськи». Вася всё поймёт.
— А что такое «сиськи-масиськи»? – поинтересовался обучаемый.
— Неправильно прочитанное слово «systematically». Игра слов, в которой «сиськи» – это «bubs». Лингвистическое значение слова «масиськи» потерялось в тонкостях перевода. Да и было ли оно в самом начале?
Вскоре, после этого диалога, мы собрались поехать за компонентами для воскресного тортика.
Большой Б. блистал свежими познаниями русского языка.
— Сиськи! – радостно произносил обучаемый, когда в кадре появлялись подходящая пара сисек. В голосе говорящего звучала радость наивного младшеклассника, которого научили говорить первое плохое слово.
В какой-то момент в кадре появилась женщина в ношенной дублёнке. У женщины было рыхлое лицо и зачётный бюст.
— Сиськи! – громко произнёс обучаемый.
— Масиськи! – неожиданно отозвалась женщина в дублёнке. Она отозвалась и немедленно удалилась прочь, рассерженно покачивая широкими бёдрами. Никогда не знаешь: где и когда нарвёшься на бывшего соотечественника.
— Я всё понял, — бодро отозвался большой Б, — Сиськи – это пароль. А масиськи – это правильный ответ.
Спустя некоторое время обучаемый отправился на работу, где пообщался с украинским Васей:
— Знаешь, Вася, мой father-in-law живёт на Украине. На родине великого «сиськи-масиськи», — большой Б. приложил пальцы к бровям и старательно выпятил нижнюю губу.
Позднее он добавил, что не смог запомнить название города, но надеется, что Вася сможет опознать географические координаты по сиськам-масиськам.
— Ты понял о чём идёт речь? – спросил большой Б.
— Охуеть, — ответил Вася.
Когда большой Б. вернулся с работы, то восторженно сообщил, что выучил название города, о котором шла речь.
— Почему ты говорила, что я ни в жизнь не запомню это слово? «Ахуэд» – лёгкое слово. Когда-нибудь, в будущем, мы поедем в город Ахуэд, где посмотрим на памятник великого «сиськи-масиськи».
🙂
Падлы, не трогайте Лёню — пройдет еще совсем немного лет и тогда оценят все, что он сделал для страны: снял напряженность, открыл возможности для инвесторов (пепси, камаз, фиат), не пользовался инквизицией, хотя надо было бы…