Учитывая пристрастия современного жителя России и его тягу к обучению английскому языку, а также желание решить проблему коммуникации на вышеупомянутом языке, вышеупомянутыми пристрастиями, а именно: чрезмерным употреблением алкогольных напитков, преимущественно водки; мы решили вам помочь.
В английском языке, по-мнению поголовного числа читателей, самое главное система времен. “Дайте разобраться, и я заговорю!” — вот лозунг современного молодого человека/девушки.
Итак, давайте разбираться.
1. Во-первых, необходимо уяснить, что в исследуемом языке существуют глаголы: 1.1 неопределенные (Indefinite), то есть неизвестно, пьешь ты или не пьешь. 1.2 длительные (Continuous), то есть ты пьешь и находишься в состоянии глубокого запоя. 1.3 завершенные (Perfect), то есть ты либо уже вышел из запоя, либо уже окончательно напился и вырубился.
2. Во-вторых, существует объективное 2.1 настоящее (Present) — ваше отношение к спиртному; 2.2 прошлое (Past) — темное или светлое; 2.3 будущее (Future) — то, что вам светит: цирроз печени, наркологический диспансер, белая горячка и т.п.
3. Теперь все смешиваем.
3.1. Present
3.1.1. Present Indefinite (настоящее неопределенное) см. выше Пример: I vodka every day.- Я пью водку каждый день. Вместо every day можно употреблять выражения: usually, seldom, often, from time to time, from melkaya posuda, bolshimi glotkamy…
3.1.2. Present Continuous (настоящее длительное) Пример: I am vodking now. — Я пью водку сейчас.
Для эмфатического усиления с этим временем можно употреблять наречия предыдущего: He is constantly vodking! — Он полный синяк!
3.1.3. Present Perfect (настоящее завершенное) Пример: I have already vodked.- Я уже нажрамшись. (В ответ на предложение выпить).
3.1.4. Present Perfect Continuous (настоящее завершенно-продолженное) Пример: I have been vodking since childhood. — Я пью водку с детства. (тип inclusive) Я пил водку с детства (но уже не пью) (тип exclusive).
3.2. Past
3.2.1. Past Indefinite (прошедшее неопределенное) Пример: I vodked yesterday.- Я напился вчера. (Не путать со временем 3.1.3., там ты напился только что.)
3.2.2. Past Continuous (прошедшее длительное) Часто употребляется, как придаточное предложение к главному во времени 3.2.1. Пример: Unfortunanely, I was vodking at the moment my wife came. — К несчастью я пил водку в тот момент, когда моя жена вошла.(последствия можно себе представить).
3.2.3. Past Perfect (прошедшее завершенное) Также употребляется, как придаточное. Пример: I had already vodked when my wife came. — Я уже упился, когда вошла моя жена.(так что спорить со мной было бесполезно).
3.2.4. Past Perfect Continuous (прошедшее завершенно-продолженное) Пример: I had been vodking for about a month when my wife came.- Я пил водку уже около месяца, когда вошла моя жена.(спрашивается, где же она шлялась все это время?)
3.3. Future
3.3.1. Future Indefinite (будущее неопределенное) Пример: I will vodka tomorrow.- Я буду пить водку завтра.
Примечание: В придаточных предложениях времени и условия (то есть при отсутствии подходящего времени и условий) вместо времени 3.3.1. употребляется время 3.1.1.: If I vodka tomorrow I will be sick the day after tomorrow.- Если я выпью завтра, я буду болеть послезавтра.
3.3.2. Future Continuous (будущее длительное) Пример: I will be vodking tomorrow at 5.- Я буду заниматься употреблением горячительных напитков завтра в пять.
Примечание: При горячем желании опохмелиться вместо времени 3.3.1. можно употреблять время 3.3.2.: Soon (soon) I will be vodking.- Скоро! Скоро я буду пить водку!
3.3.3. Future Perfect (будущее завершенное) Употребляется при планировании состояния опьянения. Пример: Tomorrow by 5 o»clock I will have vodked. — Завтра к пяти я буду нажрамшись.(что позволяет забыть о своих проблемах после пяти.)
3.3.4. Future Perfect Continuous (будущее завершенно-длительное) Пример: By tomorrow morning I will have been vodking for a term.- К завтрашнему утру, я буду пить водку семестр.
Мы надеемся, что это доступное изложение системы английских времен, найдет отклик в сердцах читателей. Не рекомендуется употреблять эту систему в высших и средних учебных заведениях, так как без бутылки тут не разобраться. Глагола to vodka в английском языке не существует, так что предпочтительнее пользоваться словосочетанием to drink vodka..