Перевод с китайского…
Ибу ибуди хуйдао муди — шаг за шагом можно достигнуть цели
Ибу ибуди хуйдао муди — шаг за шагом можно достигнуть цели
Пишем все вместе сказку. Я начинаю, а вы продолжаете в комментах. Естесственно, каждый должен учитывать, что было написано до. Итак: Жил на свете осёл. Хороший осёл, умный и сильный. Всю жизнь таскал он на себе мешки и напевал: “Я маленькая лошадка и мне живётся несладко…”
У четырнадцатилетней девочки задержка. Уже две недели. Наконец-то она решается рассказать об этом маме. Та просто в шоке, летит в аптеку, покупает тест на беременность и, о ужас, он оказывается положительным. Чуть не поседев, мама набрасывается на дочку: “Ты что, в своем уме? Быстро приведи мне сюда этого негодяя, этого мерзавца, этого скотину, который посмел прикоснуться к моей ненаглядной, к… Читать далее »
Вороне как-то бог послал еще один кусочек сыра. Прибежала Лиса. — Ворона, — сказала Лиса, — что вчера было помнишь? Ворона покрепче сжала клюв. — Я очень виновата перед тобой, — призналась Лиса, смахнув слезу. — Я солгала тебе. В корыстных целях. Ты вовсе не так хороша. У тебя совершенно заурядные перья. Нос каких тысячи. Глаза, честно говоря, глуповатые. А… Читать далее »
Был у меня “товарищ” лет на 25 старше меня. Зовут его Фима. К тому моменту он имел компъютер уже 4 года. Короче как то звонит он и просит меня продиктовать ему песню Тома Джонса. Ну мне естественно диктовать влом, я и говорю: — Давай я тебе зашлю его на мыло. – А это как? – Ну на хотмэйл — А… Читать далее »