http://www.ckazka.com
Кот Маракан
Жили-были на свете два брата, Аракан и Саракан.
Аракан был бедный дровосек. Нарубит в лесу вязанку дров, продаст, тем и жив. Днём и ночью просил он у аллаха осла, чтоб дрова возить, но аллах почему-то не спешил исполнить его просьбу.
А Саракан торговал одеждой. Портные, что шили черкески, бешметы, шубы, поручали ему их продавать. Он ездил по селеньям, сбывал товар и зарабатывал неплохо, для семьи хватало. Но осла купить Аракану он тоже был не в состоянии.
Пошёл однажды Аракан в лес, снял бешмет, положил под деревом, принялся топором работать. Нарубил большую вязанку, взял свой бешмет, а оттуда выпал лесной котёнок: он забрался в рукав и там спал.
Посмотрел Аракан на котёнка, жалко ему стало малыша. Сунул его в тепло за пазуху и пошёл домой.
Котёнку он дал имя Маракан. Делил с ним свою скудную еду, брал с собой в лес, а по вечерам рассказывал ему сказки.
Однажды к Аракану заглянул его младший брат. Он шёл с товаром в дальние селенья. А у Аракана в доме было в ту пору пусто. Не то что брата угостить, даже кота покормить нечем. И он решил: Маракан теперь уже стал на ноги, взрослый кот, пусть сам себе добывает пропитание.
— Возьми его с собой,— попросил он Саракана.— Унеси куда-нибудь подальше, чтоб не нашёл обратной дороги. Жалко мне Маракана, да приходится расставаться.
А Маракан во время этого разговора сидел в углу на ов-
чине и глаз не сводил с хозяина. Когда Саракан подошёл к нему, чтобы взять его на руки, кот выгнул спину, поднял хвост трубой, приготовился к схватке.
— Ах ты, негодяй несчастный! Брысь отсюда!—погро-зился Саракан.
— Вовсе я не негодяй!—обиделся Маракан.— И несчаст-ным ты меня не зови.— Я— предвестник счастья!
Маракан говорил гордо и, к великому изумлению братьев, человеческим голосом.
— Это что ж такое?!—воскликнул Аракан.
— Если ты предвестник счастья, что ж не осчастливил своего хозяина?—спросил Саракан.
— Время не пришло!—ответил кот.
«Может, он дело говорит?» — подумал Саракан. И взял с собой кота. Но не для того, чтоб где-нибудь бросить, а чтоб помогал ему торговать, раз уж умеет говорить чело-веческим языком.
Прибыли они в большой город. У Саракана здесь были кунаки. Они отвели ему горницу для его товара. Сложил Са-ракан вещи, оставил кота, пошёл искать покупателей.
Ходил до вечера. А вечером, слышит, поднялся в город небывалый шум и крик.
— Что случилось?—спросил Саракан у прохожих.
— На город напали полчища крыс,— ответили ему.—Они грызут всё, что встретят на пути. Их тысячи тысяч и сколько мы их ни убиваем, меньше не становится.
— О аллах!—ужаснулся Саракан.— А я оставил у куна-ков свой товар. Что теперь с ним будет?
— Беги скорей!—посоветовали люди.— Может, хоть что-нибудь спасёшь…
Побежал Саракан со всех ног, а навстречу стаи зубастых крыс: пожирают на ходу и припасы, и одежду…
Не переводя духа добрался Саракан до дома своих ку-наков, открыл дверь… И что же? Лежит его товар целёхо-нек, а кругом задушенные крысы валяются. Это были подви-ги Маракана. Он всех крыс в доме перевёл и отправился с тем же во двор, а потом и на улицу. Ночь напролёт воевал храбрый Маракан. Всех крыс извёл, а которые уцелели, те из города убежали.
Прошёл по всему городу слух о грозном воине Мара-кане — истребителе крыс. Люди шли к Саракану на поклон с гостинцами.
— Отпусти, сделай милость, к нам своего Маракана на денёк-другой! Пусть похозяйничает в наших кладовых и подвалах. Может, там ещё где крысы остались.
Саракан отпускал кота, и тот усердно трудился. Не только крыс — мышки ни одной в кладовых и подвалах не уцелело. Радовались люди. Несли Саракану кто деньги, кто разные подарки. Разбогател Саракан. Вернулся домой с хурд-жинами, полными добра.
Отдал он Аракану заработанные котом деньги, поделился подарками:
— Вот бери! Правду сказал твой Маракан. Время пришло, и он тебя осчастливил. Живи теперь припеваючи!
Долгие годы после этого жил Аракан со своим котом, ни беды, ни нужды не ведая. Но всё на свете старится. Постарел Аракан. Подкралась и к Маракану старость.
Однажды Аракан пошёл погостить к брату. Он, как всегда, оставил Маракану еду, но задержался в гостях. А Маракан всё съел и сильно проголодался. Воевать, как прежде, с мышами и крысами он уже не смог. Но всё же удалось ему поймать одну старую мышку.
Есть её Маракан не стал. Он даже угостил её кусочком сала.
— Я теперь не ем ни крыс, ни мышей,— сказал он.— Я собираюсь совершить паломничество в Мекку, очиститься от старых грехов. Но прежде чем пуститься в дальний путь, я хотел бы попрощаться со всем мышиным родом. Созови всех сюда!
Старая мышка поверила Маракану. Он говорил таким умильным голосом. Кликнула всех своих родичей. Пришли они.
— Есть ещё где-нибудь мыши?—спросил Маракан.
— Нет,— откликнулась старая мышка.— Все тут! Маракан угостил мышей салом, велел им закрыть все
мышиные норки, а сам запер окна и двери. Потом он стал перед мышами и сказал:
— Я хотел проститься с вами перед отъездом в Мекку и попросить прощения за то, что губил вашего брата несчётно и нещадно. Но этой ночью кто-то из вас прогрыз мои новые чарыки1, в которых я думал отправиться в путь. Признавайтесь, кто этот злодей?
Чарыки — обувь из сыромятной кожи.
Никто из мышей не признался, потому что чарыков тех они и в глаза не видели. Тогда Маракан передушил всех мышек до одной. Подкрепился, положил в сумку с десяток мышей на дорогу и пошёл искать своего хозяина.
Дорога лежала через лес. Была она не близкой, а тут, как назло, похолодало. Принялся Маракан тёплое убежище искать. Нашёл лисью нору. Залез в неё, высунул свой пушистый хвост наружу и уснул.
В это время вернулась с охоты лисица. Она несла в зубах курочку. Положила её у входа в нору и только собралась закусить, видит: в норе змея шевелится (она приняла хвост Маракана за змею). Испугалась лисица. Бросила курицу и убежала. Пошла она к волку.
— Что делать, волк, что делать?— причитала она жалобно.— В моей норе поселился чёрный змей ашдага. Нет у меня теперь дома, негде мне, сироте, приютиться!
— Пойдём, я его уничтожу!—пообещал волк.
Пошли. Но когда волк увидел торчавший из норы хвост Маракана, он задрожал.
— Знаешь, лиса,— сказал волк,— я никогда не имел дела со змеями… И не хочу иметь, по правде сказать… Давай кликнем медведя, а?
Отправились они вдвоём медведя разыскивать. Медведь охотно согласился помочь.
— Вот увидите, я разорву этого змея на куски!—погрозился медведь.
Пошли они втроём: впереди медведь, за ним волк, сзади лиса. Но чем ближе подходили к лисьей норе, тем медленнее топал медведь. А потом и вовсе отстал, поплёлся позади всех.
— Не люблю я драться со змеями!—признался он.
Но всё же до норы они добрались. И тут Маракан громко всхрапнул во сне. Медведь первым кинулся улепётывать. За ним побежали волк и лиса.
Бежали, бежали, сели под скалой передохнуть.
Стали гадать, как бы змея из норы выманить, чтоб хоть издали поглядеть на него. Решили развести костёр и сварить мясной суп.
— Змей, почуяв запах мяса, непременно выползет из норы,— уверяла лисица.
— Я пойду за мясом,— сказал медведь.
— Я дров наберу,— сказал волк.
Ну, а лиса побежала добывать большой котёл.
Медведь зарезал в ханском стаде быка. Волк натаскал гору хвороста. Лиса украла в ханской кладовой огромный котёл. Разожгли костёр, поставили мясо вариться, а сами спрятались в кустах, подглядывать.
Запахло мясом по всему лесу. Маракан проснулся. Он уже успел проголодаться, повёл носом, вылез из норы, увидел костёр, а на нём котёл и подумал: «Тут где-то близко люди» — и давай по кустам шарить.
Лисе показалось, что ашдага её ищет. Кинулась она бежать. Маракан испугался лисы и со страху прыгнул на дерево. А на дереве сидел медведь, который заранее там спрятался. Медведь подумал, что ашдага хочет его съесть, свалился со страху наземь и убежал. Следом за ним прыгнул в кусты насмерть перепуганный Маракан. А там притаился волк. Волк был уверен, что ашдага метил съесть именно его, и со всех ног кинулся наутёк.
Пока этот переполох шёл, костёр догорел, мясо поспело. Маракан набил живот мясом и в мешок про запас положил кусок побольше. Пошёл домой.
А дома о нём давно уже беспокоился Аракан и очень Маракану обрадовался.